翻訳と辞書
Words near each other
・ Banyo, Queensland
・ Banyoles
・ Banyoles monster
・ Banyon
・ Banyong Lamsam
・ Banyu Biru
・ Banyuasin Regency
・ Banyuasin River
・ Banyule
・ Banyuls AOC
・ Banyuls-dels-Aspres
・ Banyuls-sur-Mer
・ Banyum language
・ Banyumas Regency
・ Banyumasan
Banyumasan dialect
・ Banyumasan people
・ Banyun
・ Banyunibo
・ Banyusumurup
・ Banyuwangi (city)
・ Banyuwangi railway station
・ Banyuwangi Regency
・ Banz
・ Banz Abbey
・ Banza
・ Banzai
・ Banzai (B'z song)
・ Banzai (film)
・ Banzai (Kaela Kimura song)


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Banyumasan dialect : ウィキペディア英語版
Banyumasan dialect

Banyumasan, colloquially known as Basa Ngapak, is a dialect of Javanese spoken mainly in three areas of Java: the Banyumasan region, located in westernmost Central Java Province and surrounding the Slamet mountain and Serayu River; a neighboring area inside West Java Province; and northern region of Banten Province. This area includes Majenang, Cilacap, Gombong, Kebumen, Banjarnegara, Purbalingga, Purwokerto, Bumiayu, Slawi, Pemalang, Tegal, and Brebes regencies.
==History==

Scholars divide the development of Javanese language into four different stages:
* 9th–13th century, known as Old Javanese
* 13th–16th century developed to Middle Javanese
* 16th–20th century developed to New Javanese
* 20th century: Modern Javanese.
The phases above were influenced by the emergence of empires in Java. In Javanese cultural history, empires yielded some distinct grades of language, each grade representing the social grade of the speakers (mainly nobles and populaces). Those grades of language are not of significant influence to Banyumasan people. In the Banyumasan region, high grades are usually used only when speaking to a stranger assumed to come from the eastern area of Java i.e. Yogyakarta / Surakarta etc., or on certain occasions. Surakartan and Yogyakartan style are usually considered the standard Javanese language.
Banyumasan has a lot of differences compared to standard Javanese, mainly in phonology, pronunciation and vocabulary. This happened due to cultural or character distinction and widely current usage of Old Javanese vocabulary. Another distinction is that the pronunciation of the vowels is not as complicated.
Vocabulary distinction basically found in:
*Same word and phonetic but different meaning
*Same word and meaning but different phonetic
*Same phonetic and meaning but different pronunciation (changed on consonant or vowel).

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Banyumasan dialect」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.